Comandante, Djigit…

Дун Кубаялде щвана. Дица Фидель Кастрода тIад ретIана дир магIарул буртина. Гьесда гьеб рекъон ккараб куц! Гьес гьикъана:
— Маргъалал щай гьечIел гьалда?
— Тушман вачIаравго, вачIинахъего гьесул бохдукьеги рехун, ярагъ циндаго къватIибе цIазе санагIат букIине,— ян жаваб кьуна дица.
Фидель гьелдаса разилъана…

I visited Cuba and put my Avar burka* on Fidel Castro. It looked quite good on him. He asked me, “Why aren’t there any buttons on it?”
I answered, “to make it easier to throw off and pull out a weapon if an enemy comes.”
Fidel agreed…

На Кубе я подарил Фиделю Кастро нашу бурку.
– Почему нет пуговиц? – спросил удивленно Фидель.
– Чтобы в случае нужды быстрее сбросить с плеч и схватиться за саблю.
– Настоящая партизанская одежда, – согласился партизан Фидель Кастро.

In Cuba I gave Fidel Castro our traditional burka as a gift.
“Why aren’t there any buttons?” he asked, surprised.
“So that if necessary one could throw it off and pull out one’s sword.”
“Clothing fit for a guerrilla,” agreed guerrilla Fidel.

*Not to be confused with the Afghan women’s garment, the Caucasian burka (Avar буртина) is a square-shouldered sheepskin cloak.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s